在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




尼希米记 4:13 - 圣经–普通话本

我命令民众以家族为单位,佩带刀矛弓箭,我自己本人则驻扎在城墙的最低处后面的开阔地上。

参见章节

圣经当代译本修订版

于是,我按宗族派人手持刀剑、长矛和弓箭,守卫在城墙后面低洼的空地上。

参见章节

和合本修订版

我叫百姓站在城墙后边低洼的空处,使百姓各按宗族站着,拿刀、拿枪、拿弓。

参见章节

新标点和合本 上帝版

所以我使百姓各按宗族拿刀、拿枪、拿弓站在城墙后边低洼的空处。

参见章节

新标点和合本 - 神版

所以我使百姓各按宗族拿刀、拿枪、拿弓站在城墙后边低洼的空处。

参见章节

新译本

所以我分派众人站岗,在低洼或高处,在城墙后隐蔽处或空旷的地方,叫他们按着家族,带着刀、枪和弓。

参见章节



尼希米记 4:13
10 交叉引用  

住在我们仇敌附近的犹太人不下十次来给我们报信说: “我们四周全是仇敌,我们到哪儿他们就跟到哪儿!”


我打发人去见他们,说: “我正忙于重要公务,很抱歉不能前来。试想我怎么能丢下工作不管而去和你们会面呢?”


慷慨好施的人是有福的, 他诚实经商,


“听着,我派你们出去就像把羊放到狼群中一样。你们要像蛇一样精明,像鸽子一样纯洁。


兄弟姐妹们,在思想上不要像儿童那么幼稚,但是在邪恶方面要像婴儿那样,在思想上要做成熟的人。