在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




士师记 2:7 - 圣经–普通话本

约书亚在世时,以色列人侍奉主。约书亚死后,那些亲眼看见过主为以色列所行神迹的长老们还在世时,以色列人依然侍奉主。

参见章节

圣经当代译本修订版

约书亚在世的时候,以色列人都事奉耶和华。他死后,那些目睹耶和华为以色列人行大事的长老还在世的时候,以色列人仍事奉耶和华。

参见章节

中文标准译本

约书亚在世的日子以及他死后,那些见过耶和华为以色列所行一切大事的长老们还在世的日子,民众都服事耶和华。

参见章节

和合本修订版

约书亚在世的日子和他死了以后,那些见过耶和华为以色列所做一切大事的长老还在世的时候,百姓都事奉耶和华。

参见章节

新标点和合本 上帝版

约书亚在世和约书亚死后,那些见耶和华为以色列人所行大事的长老还在的时候,百姓都事奉耶和华。

参见章节

新标点和合本 - 神版

约书亚在世和约书亚死后,那些见耶和华为以色列人所行大事的长老还在的时候,百姓都事奉耶和华。

参见章节

新译本

约书亚在世的时候,以及他去世以后,那些见过耶和华为以色列人所行的大事的众长老还在的日子,众人都事奉耶和华。

参见章节



士师记 2:7
8 交叉引用  

由于祭司耶何耶大的训导,约阿施终其一生一直做主认为正确的事,


大祭司耶何耶大在世期间,约阿施做了主所赞许的事。


所以,我亲爱的朋友,要像你们一贯遵从我的指示那样,你们不仅仅和我在一起时这么做,现在当我不在你们那里时,更要如此,要怀着敬畏的心情,为彻底完成拯救自己继续工作。


约书亚在世的日子,以色列人侍奉主。约书亚死后,那些亲眼看见过主为以色列人所做的一切的长老们还在世的时候,以色列人依然侍奉主。


然而,以色列人竟连士师的话也不听,仍一意追随异族神明,崇拜它们。他们的祖先一直遵行主的命令,而这新一代以色列人却很快地背离了祖先的道路,不再像他们的祖先一样敬畏主。


约书亚解散以色列各支派民众后,各个支派分别去占据各自分得的土地。


主的仆人,嫩的儿子约书亚110岁的时候死了。