For the LORD is good; his mercy is everlasting; And his truth endureth to all generations.
Psalm 145:8 - King James Version (Oxford) 1769 The LORD is gracious, and full of compassion; Slow to anger, and of great mercy. 更多版本Amplified Bible - Classic Edition The Lord is gracious and full of compassion, slow to anger and abounding in mercy and loving-kindness. American Standard Version (1901) Jehovah is gracious, and merciful; Slow to anger, and of great lovingkindness. Common English Bible “The LORD is merciful and compassionate, very patient, and full of faithful love. Catholic Public Domain Version The Lord enlightens the blind. The Lord sets upright those who have been thrown down. The Lord loves the just. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version the Lord enlighteneth the blind. The Lord lifteth up them that are cast down: the Lord loveth the just. English Standard Version 2016 The Lord is gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love. |
For the LORD is good; his mercy is everlasting; And his truth endureth to all generations.
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, Longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
For thou, Lord, art good, and ready to forgive; And plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
To the Lord our God belong mercies and forgivenesses, though we have rebelled against him;
And he prayed unto the LORD, and said, I pray thee, O LORD, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I fled before unto Tarshish: for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil.
The LORD is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.
to the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.