and Babylon shall become a heap of ruins, the haunt of jackals, a horror and a hissing, without inhabitant.
Revelation 18:18 - English Standard Version 2016 and cried out as they saw the smoke of her burning, “What city was like the great city?” 更多版本King James Version (Oxford) 1769 and cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like unto this great city! Amplified Bible - Classic Edition And exclaimed as they watched the smoke of her burning, What city could be compared to the great city! American Standard Version (1901) and cried out as they looked upon the smoke of her burning, saying, What city is like the great city? Common English Bible They cried out as they saw the smoke from her burning and said, ‘What city was ever like the great city?’ Catholic Public Domain Version And they cried out, seeing the place of her conflagration, saying: 'What city resembles this great city?' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And cried, seeing the place of her burning, saying: What city is like to this great city? |
and Babylon shall become a heap of ruins, the haunt of jackals, a horror and a hissing, without inhabitant.
And they worshiped the dragon, for he had given his authority to the beast, and they worshiped the beast, saying, “Who is like the beast, and who can fight against it?”
And the smoke of their torment goes up forever and ever, and they have no rest, day or night, these worshipers of the beast and its image, and whoever receives the mark of its name.”
The great city was split into three parts, and the cities of the nations fell, and God remembered Babylon the great, to make her drain the cup of the wine of the fury of his wrath.
“Alas, alas, for the great city that was clothed in fine linen, in purple and scarlet, adorned with gold, with jewels, and with pearls!