Now after these events Paul resolved in the Spirit to pass through Macedonia and Achaia and go to Jerusalem, saying, “After I have been there, I must also see Rome.”
2 Corinthians 10:16 - English Standard Version 2016 so that we may preach the gospel in lands beyond you, without boasting of work already done in another’s area of influence. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 to preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand. Amplified Bible - Classic Edition So that [we may even] preach the Gospel in lands [lying] beyond you, without making a boast of work already done in another [man's] sphere of activity [before we came on the scene]. American Standard Version (1901) so as to preach the gospel even unto the parts beyond you, and not to glory in another’s province in regard of things ready to our hand. Common English Bible We hope that our work grows even to the point of the gospel being preached in places beyond Corinth, without bragging about what has already been done in another person’s work area. Catholic Public Domain Version and even so as to evangelize in those places that are beyond you, not in order to glory in the measure of others, but rather in those things which have already been prepared. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Yea, unto those places that are beyond you, to preach the gospel, not to glory in another man's rule, in those things that are made ready to our hand. |
Now after these events Paul resolved in the Spirit to pass through Macedonia and Achaia and go to Jerusalem, saying, “After I have been there, I must also see Rome.”
and thus I make it my ambition to preach the gospel, not where Christ has already been named, lest I build on someone else’s foundation,
Or did I commit a sin in humbling myself so that you might be exalted, because I preached God’s gospel to you free of charge?