Be of good courage, and let us be courageous for our people, and for the cities of our God, and may the Lord do what seems good to him.”
1 Samuel 17:37 - English Standard Version 2016 And David said, “The Lord who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear will deliver me from the hand of this Philistine.” And Saul said to David, “Go, and the Lord be with you!” 更多版本King James Version (Oxford) 1769 David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with thee. Amplified Bible - Classic Edition David said, The Lord Who delivered me out of the paw of the lion and out of the paw of the bear, He will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and the Lord be with you! American Standard Version (1901) And David said, Jehovah that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and Jehovah shall be with thee. Common English Bible “The LORD,” David added, “who rescued me from the power of both lions and bears, will rescue me from the power of this Philistine.” “Go!” Saul replied to David. “And may the LORD be with you!” Catholic Public Domain Version And David said, "The Lord who rescued me from the hand of the lion, and from the hand of the bear, he himself will free me from the hand of this Philistine." Then Saul said to David, "Go, and may the Lord be with you." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And David said: The Lord who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David: Go, and the Lord be with thee. |
Be of good courage, and let us be courageous for our people, and for the cities of our God, and may the Lord do what seems good to him.”
“Now, my son, the Lord be with you, so that you may succeed in building the house of the Lord your God, as he has spoken concerning you.
In the Lord I take refuge; how can you say to my soul, “Flee like a bird to your mountain,
If this be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of your hand, O king.
Just as we obeyed Moses in all things, so we will obey you. Only may the Lord your God be with you, as he was with Moses!
And behold, Boaz came from Bethlehem. And he said to the reapers, “The Lord be with you!” And they answered, “The Lord bless you.”
Your servant has struck down both lions and bears, and this uncircumcised Philistine shall be like one of them, for he has defied the armies of the living God.”
Then Saul clothed David with his armor. He put a helmet of bronze on his head and clothed him with a coat of mail,
But should it please my father to do you harm, the Lord do so to Jonathan and more also if I do not disclose it to you and send you away, that you may go in safety. May the Lord be with you, as he has been with my father.
For if a man finds his enemy, will he let him go away safe? So may the Lord reward you with good for what you have done to me this day.
Then Saul said to David, “Blessed be you, my son David! You will do many things and will succeed in them.” So David went his way, and Saul returned to his place.
Then Samuel took a stone and set it up between Mizpah and Shen and called its name Ebenezer; for he said, “Till now the Lord has helped us.”