在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 51:7 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Therefore will God destroy thee for ever: he will pluck thee out, and remove thee from thy dwelling place: and thy root out of the land of the living.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Purge me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Purify me with hyssop, and I shall be clean [ceremonially]; wash me, and I shall [in reality] be whiter than snow.

参见章节

American Standard Version (1901)

Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.

参见章节

Common English Bible

Purify me with hyssop and I will be clean; wash me and I will be whiter than snow.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Because of this, God will destroy you in the end. He will pull you up, and he will remove you from your tabernacle and your root from the land of the living.

参见章节

English Standard Version 2016

Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

参见章节
其他翻译



Psalm 51:7
14 交叉引用  

Who can make him clean that is conceived of unclean seed? Is it not thou who only art?


For behold they have caught my soul: the mighty have rushed in upon me:


And dip a bunch of hyssop in the blood that is at the door, and sprinkle the transom of the door therewith, and both the door cheeks. Let none of you go out of the door of his house till morning.


And then come, and accuse me, saith the Lord: if your sins be as scarlet, they shall be made as white as snow: and if they be red as crimson, they shall be white as wool.


Simon Peter saith to him: Lord, not only my feet, but also my hands and my head.


For when every commandment of the law had been read by Moses to all the people, he took the blood of calves and goats, with water, and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,


But if we walk in the light, as he also is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.


And from Jesus Christ, who is the faithful witness, the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth, who hath loved us, and washed us from our sins in his own blood,