What is there that I ought to do more to my vineyard, that I have not done to it? Was it that I looked that it should bring forth grapes, and it hath brought forth wild grapes?
Luke 6:43 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For there is no good tree that bringeth forth evil fruit; nor an evil tree that bringeth forth good fruit. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit. Amplified Bible - Classic Edition For there is no good (healthy) tree that bears decayed (worthless, stale) fruit, nor on the other hand does a decayed (worthless, sickly) tree bear good fruit. American Standard Version (1901) For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit. Common English Bible “A good tree doesn’t produce bad fruit, nor does a bad tree produce good fruit. Catholic Public Domain Version For there is no good tree which produces bad fruit, nor does an evil tree produce good fruit. English Standard Version 2016 “For no good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit, |
What is there that I ought to do more to my vineyard, that I have not done to it? Was it that I looked that it should bring forth grapes, and it hath brought forth wild grapes?
To appoint to the mourners of Sion: and to give them a crown for ashes, the oil of joy for mourning, a garment of praise for the spirit of grief. And they shall be called in it the mighty ones of justice, the planting of the Lord to glorify him.
Yet I planted thee a chosen vineyard, all true seed: how then art thou turned unto me into that which is good for nothing, O strange vineyard?
Either make the tree good and its fruit good: or make the tree evil, and its fruit evil. For by the fruit the tree is known.
For now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that doth not yield good fruit, shall be cut down, and cast into the fire.
Or how canst thou say to thy brother: Brother, let me pull the mote out of thy eye, when thou thyself seest not the beam in thy own eye? Hypocrite, cast first the beam out of thy own eye; and then shalt thou see clearly to take out the mote from thy brother's eye.