Deuteronomy 4:11 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And you came to the foot of the mount, which burned even unto heaven: and there was darkness, and a cloud and obscurity in it. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness. Amplified Bible - Classic Edition And you came near and stood at the foot of the mountain, and the mountain burned with fire to the heart of heaven, with darkness, cloud, and thick gloom. American Standard Version (1901) And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the heart of heaven, with darkness, cloud, and thick darkness. Common English Bible Then you all came close and stood at the foot of the mountain. The mountain was blazing with fire up to the sky, with darkness, cloud, and thick smoke! Catholic Public Domain Version And you approached the base of the mountain, which was burning even toward heaven. And there was a darkness upon it, and a cloud, and a mist. English Standard Version 2016 And you came near and stood at the foot of the mountain, while the mountain burned with fire to the heart of heaven, wrapped in darkness, cloud, and gloom. |
And after the earthquake a fire: the Lord is not in the fire. And after the fire a whistling of a gentle air.
More to be desired than gold and many precious stones: and sweeter than honey and the honeycomb.
The Lord hath made known his salvation: he hath revealed his justice in the sight of the Gentiles.
The Lord said to him: Lo, now will I come to thee in the darkness of a cloud, that the people may hear me speaking to thee, and may believe thee for ever. And Moses told the words of the people to the Lord.
And the Lord spoke to you from the midst of the fire. You heard the voice of his words, but you saw not any form at all.
But you, after you heard the voice out of the midst of the darkness, and saw the mountain burn, came to me, all the princes of the tribes and the elders. And you said: