在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




2 Samuel 9:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He bowed down to him, and said: Who am I thy servant, that thou shouldst look upon such a dead dog as I am?

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And he bowed himself, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am?

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And [the cripple] bowed himself and said, What is your servant, that you should look upon such a dead dog as I am?

参见章节

American Standard Version (1901)

And he did obeisance, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am?

参见章节

Common English Bible

Mephibosheth bowed low out of respect and said, “Who am I, your servant, that you should care about a dead dog like me?”

参见章节

Catholic Public Domain Version

And reverencing him, he said, "Who am I, your servant, that you should look with favor upon a dead dog like me?"

参见章节

English Standard Version 2016

And he paid homage and said, “What is your servant, that you should show regard for a dead dog such as I?”

参见章节
其他翻译



2 Samuel 9:8
7 交叉引用  

And Abisai the son of Sarvia said to the king: Why should this dead dog curse my lord the king? I will go, and cut off his head.


And David said to Gad: I am in a great strait: but it is better that I should fall into the hands of the Lord (for his mercies are many) than into the hands of men.


Why didst thou go in to my father's concubine? And he was exceedingly angry for the words of Isboseth, and said: Am I a dog's head against Juda this day, who have shewn mercy to the house of Saul thy father, and to his brethren and friends, and have not delivered thee into the hands of David; and hast thou sought this day against me to charge me with a matter concerning a woman?


And Hazael said: But what am I thy servant a dog, that I should do this great thing? And Eliseus said: The Lord hath shewn me that thou shalt be king of Syria.


And now let not my blood be shed upon the earth before the Lord: for the king of Israel is come out to seek a flea, as the partridge is hunted in the mountains.