And Joab said to Chusai: Go, and tell the king what thou hast seen. Chusai bowed down to Joab, and ran.
2 Samuel 18:23 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He answered: But what if I run? And he said to him: Run. Then Achimaas running by a nearer way passed Chusai. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 But howsoever, said he, let me run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and overran Cushi. Amplified Bible - Classic Edition But he said, Let me run anyhow. So Joab said to him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain and outran the Cushite. American Standard Version (1901) But come what may, said he, I will run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the Plain, and outran the Cushite. Common English Bible “I don’t care what happens, I want to go,” Ahimaaz said. So Joab said to him, “Run off then!” Ahimaaz ran off, going by way of the plain, and passed the Cushite. Catholic Public Domain Version And he responded, "But what if I do run?" And he said to him, "Run." Then Ahimaaz, running along a shorter way, passed Hushai. English Standard Version 2016 “Come what may,” he said, “I will run.” So he said to him, “Run.” Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and outran the Cushite. |
And Joab said to Chusai: Go, and tell the king what thou hast seen. Chusai bowed down to Joab, and ran.
Then Achimaas the son of Sadoc said to Joab again: Why might not I also run after Chusai? And Joab said to him: Why wilt thou run, my son? Thou wilt not be the bearer of good tidings.
And David sat between the two gates: and the watchman that was on the top of the gate upon the wall, lifting up his eyes, saw a man running alone.
And they both ran together, and that other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre.