在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Romans 15:9 - Catholic Public Domain Version

and that the Gentiles are to honor God because of his mercy, just as it was written: "Because of this, I will confess you among the Gentiles, O Lord, and I will sing to your name."

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

and that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to thee among the Gentiles, And sing unto thy name.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And [also in order] that the Gentiles (nations) might glorify God for His mercy [not covenanted] to them. As it is written, Therefore I will praise You among the Gentiles and sing praises to Your name. [Ps. 18:49.]

参见章节

American Standard Version (1901)

and that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, Therefore will I give praise unto thee among the Gentiles, And sing unto thy name.

参见章节

Common English Bible

and so that the Gentiles could glorify God for his mercy. As it is written, “Because of this I will confess you among the Gentiles, ” “and I will sing praises to your name”.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But that the Gentiles are to glorify God for his mercy, as it is written: Therefore will I confess to thee, O Lord, among the Gentiles, and will sing to thy name.

参见章节

English Standard Version 2016

and in order that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written, “Therefore I will praise you among the Gentiles, and sing to your name.”

参见章节
其他翻译



Romans 15:9
6 交叉引用  

Because of this, I will confess to you, O Lord, among the Gentiles, and I will sing to your name:


Like wax that flows, they will be carried away. Fire has fallen upon them, and they will not see the sun.


Then the crowd, seeing this, was frightened, and they glorified God, who gave such power to men.


And just as you also, in times past, did not believe in God, but now you have obtained mercy because of their unbelief,


Is God of the Jews only and not also of the Gentiles? On the contrary, of the Gentiles also.