Then his lord called him, and he said to him: 'You wicked servant, I forgave you all your debt, because you pleaded with me.
Matthew 18:33 - Catholic Public Domain Version Therefore, should you not also have had compassion on your fellow servant, just as I also had compassion on you?' 更多版本King James Version (Oxford) 1769 shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee? Amplified Bible - Classic Edition And should you not have had pity and mercy on your fellow attendant, as I had pity and mercy on you? American Standard Version (1901) shouldest not thou also have had mercy on thy fellow-servant, even as I had mercy on thee? Common English Bible Shouldn’t you also have mercy on your fellow servant, just as I had mercy on you?’ Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Shouldst not thou then have had compassion also on thy fellow servant, even as I had compassion on thee? English Standard Version 2016 And should not you have had mercy on your fellow servant, as I had mercy on you?’ |
Then his lord called him, and he said to him: 'You wicked servant, I forgave you all your debt, because you pleaded with me.
And his lord, being angry, handed him over to the torturers, until he repaid the entire debt.
And be kind and merciful to one another, forgiving one another, just as God has forgiven you in Christ.
Support one another, and, if anyone has a complaint against another, forgive one another. For just as the Lord has forgiven you, so also must you do.