在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




John 12:11 - Catholic Public Domain Version

For many of the Jews, because of him, were going away and were believing in Jesus.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Because on account of him many of the Jews were going away [were withdrawing from and leaving the Judeans] and believing in and adhering to Jesus.

参见章节

American Standard Version (1901)

because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.

参见章节

Common English Bible

It was because of Lazarus that many of the Jews had deserted them and come to believe in Jesus.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Because many of the Jews, by reason of him, went away, and believed in Jesus.

参见章节

English Standard Version 2016

because on account of him many of the Jews were going away and believing in Jesus.

参见章节
其他翻译



John 12:11
10 交叉引用  

And I know that you always hear me, but I have said this for the sake of the people who are standing nearby, so that they may believe that you have sent me."


Therefore, many of the Jews, who had come to Mary and Martha, and who had seen the things that Jesus did, believed in him.


If we leave him alone, in this way all will believe in him. And then the Romans will come and take away our place and our nation."


And the leaders of the priests planned to put Lazarus to death also.


Because of this, too, the crowd went out to meet him. For they heard that he had accomplished this sign.


Yet truly, many of the leaders also believed in him. But because of the Pharisees, they did not confess him, so that they would not be cast out of the synagogue.


But many among the crowd believed in him, and they were saying, "When the Christ arrives, will he perform more signs than this man does?"


Then the Jews, seeing the crowds, were filled with envy, and they, blaspheming, contradicted the things that were being said by Paul.