在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Jeremiah 14:11 - Catholic Public Domain Version

And the Lord said to me: "Do not choose to pray for this people for good.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Then said the LORD unto me, Pray not for this people for their good.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

The Lord said to me, Do not pray for this people for their good.

参见章节

American Standard Version (1901)

And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.

参见章节

Common English Bible

The LORD said to me: Don’t pray for the safety of these people.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord said to me: Pray not for this people for their good.

参见章节

English Standard Version 2016

The Lord said to me: “Do not pray for the welfare of this people.

参见章节
其他翻译



Jeremiah 14:11
6 交叉引用  

Release me, so that my fury may be enraged against them, and I may destroy them, and then I will make of you a great nation."


Therefore, you should not choose to pray for this people, and you should not take up praise and petitioning on their behalf. For I will not heed them in the time of their outcry to me, in the time of their affliction.


And the Lord said to me: "Even if Moses and Samuel were to stand before me, my soul would not be toward this people. Cast them away from my face, and let them depart!


Therefore, you should not pray for this people, nor take up praise and supplication on their behalf. And you should not stand in opposition to me. For then I will not heed you.


Anyone who realizes that his brother has sinned, with a sin that is not unto death, let him pray, and life shall be given to him who has sinned not unto death. There is a sin which is unto death. I am not saying that anyone should ask on behalf of that sin.