While I live will I praise Jehovah: I will sing praises unto my God while I have any being.
Philippians 4:4 - American Standard Version (1901) Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. Amplified Bible - Classic Edition Rejoice in the Lord always [delight, gladden yourselves in Him]; again I say, Rejoice! [Ps. 37:4.] Common English Bible Be glad in the Lord always! Again I say, be glad! Catholic Public Domain Version Rejoice in the Lord always. Again, I say, rejoice. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Rejoice in the Lord always; again, I say, rejoice. English Standard Version 2016 Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice. |
While I live will I praise Jehovah: I will sing praises unto my God while I have any being.
Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets that were before you.
But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns unto God, and the prisoners were listening to them;
They therefore departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for the Name.
as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
But though we, or an angel from heaven, should preach unto you any gospel other than that which we preached unto you, let him be anathema.
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not irksome, but for you it is safe.
but insomuch as ye are partakers of Christ’s sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also ye may rejoice with exceeding joy.