Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 33:1 - American Standard Version (1901)

1 Rejoice in Jehovah, O ye righteous: Praise is comely for the upright.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: For praise is comely for the upright.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 REJOICE IN the Lord, O you [uncompromisingly] righteous [you upright in right standing with God]; for praise is becoming and appropriate for those who are upright [in heart].

参见章节 复制

Common English Bible

1 All you who are righteous, shout joyfully to the LORD! It’s right for those who do right to praise God.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 To David, when he changed his appearance in the sight of Abimelech, and so he dismissed him, and he went away.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 For David, when he changed his countenance before Achimelech, who dismissed him, and he went his way.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 Shout for joy in the Lord, O you righteous! Praise befits the upright.

参见章节 复制




Psalm 33:1
12 交叉引用  

The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous: The right hand of Jehovah doeth valiantly.


Praise ye Jehovah; for Jehovah is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.


Praise ye Jehovah; For it is good to sing praises unto our God; For it is pleasant, and praise is comely.


Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous; And shout for joy, all ye that are upright in heart.


Be glad in Jehovah, ye righteous; And give thanks to his holy memorial name.


The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah; But the prayer of the upright is his delight.


as it is written, There is none righteous, no, not one;


For as through the one man’s disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the one shall the many be made righteous.


Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice.


跟着我们:

广告


广告