在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Lamentations 3:44 - American Standard Version (1901)

Thou hast covered thyself with a cloud, so that no prayer can pass through.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Thou hast covered thyself with a cloud, That our prayer should not pass through.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

You have covered Yourself with a cloud so that no prayer can pass through.

参见章节

Common English Bible

You wrapped yourself up in a cloud; prayers can’t make it through!

参见章节

Catholic Public Domain Version

SAMECH. You have set a cloud opposite you, lest our prayer pass through.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Samech. Thou hast set a cloud before thee, that our prayer may not pass through.

参见章节

English Standard Version 2016

you have wrapped yourself with a cloud so that no prayer can pass through.

参见章节
其他翻译



Lamentations 3:44
8 交叉引用  

O Jehovah God of hosts, How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?


Thou hast fed them with the bread of tears, And given them tears to drink in large measure.


Clouds and darkness are round about him: Righteousness and justice are the foundation of his throne.


And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.


Then said Jehovah unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind would not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.


How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger! He hath cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, And hath not remembered his footstool in the day of his anger.


Yea, when I cry, and call for help, he shutteth out my prayer.


And it is come to pass that, as he cried, and they would not hear, so they shall cry, and I will not hear, said Jehovah of hosts;