在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 102:7 - 圣经–普通话本

夜不成眠; 如同屋顶上的一只孤鸟。

参见章节

圣经当代译本修订版

我无法入睡, 我就像屋顶上一只孤伶伶的麻雀。

参见章节

中文标准译本

我惊醒无眠, 就像是屋顶上孤独的雀鸟。

参见章节

和合本修订版

我清醒难以入眠, 如同房顶上孤单的麻雀。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我警醒不睡; 我像房顶上孤单的麻雀。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我警醒不睡; 我像房顶上孤单的麻雀。

参见章节

新译本

我躺在床上警醒着, 就像屋顶上孤单的麻雀。

参见章节



诗篇 102:7
9 交叉引用  

我哀嚎,像野狗群里的一员, 像荒野中的一只猫头鹰。


我的灵期望着至高的主, 胜过守夜者盼望天明, 胜过守夜者盼望天明。


我的上帝啊, 我整天向您呼求, 但您不回应我; 我夜晚向您呼求, 您却不赐给我安宁。


良朋密友不再来访, 甚至亲人也远远躲开, 人人都厌恶我的灾病。


您使我整夜不能合眼, 我极度愁烦,无法言传。