When I looked for good, then evil came unto me: And when I waited for light, there came darkness.
Jeremiah 8:15 - King James Version (Oxford) 1769 We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble! 更多版本Amplified Bible - Classic Edition We looked for peace and completeness, but no good came, and for a time of healing, but behold, dismay, trouble, and terror! American Standard Version (1901) We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and, behold, dismay! Common English Bible We longed for relief, but received none; for a time of healing, but found only terror. Catholic Public Domain Version We expected peace, but there was nothing good. We expected a time of health, and behold, dread." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version We looked for peace, and no good came: for a time of healing, and, behold, fear. English Standard Version 2016 We looked for peace, but no good came; for a time of healing, but behold, terror. |
When I looked for good, then evil came unto me: And when I waited for light, there came darkness.
The spoilers are come upon all high places through the wilderness: for the sword of the LORD shall devour from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh shall have peace.
Hast thou utterly rejected Judah? hath thy soul lothed Zion? why hast thou smitten us, and there is no healing for us? we looked for peace, and there is no good; and for the time of healing, and behold trouble!
Then said I, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.
Go not forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and fear is on every side.
For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
For the inhabitant of Maroth waited carefully for good: but evil came down from the LORD unto the gate of Jerusalem.
For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.