在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




John 19:26 - English Standard Version 2016

When Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing nearby, he said to his mother, “Woman, behold, your son!”

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

So Jesus, seeing His mother there, and the disciple whom He loved standing near, said to His mother, [Dear] woman, See, [here is] your son!

参见章节

American Standard Version (1901)

When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold, thy son!

参见章节

Common English Bible

When Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing nearby, he said to his mother, “Woman, here is your son.”

参见章节

Catholic Public Domain Version

Therefore, when Jesus had seen his mother and the disciple whom he loved standing near, he said to his mother, "Woman, behold your son."

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

When Jesus therefore had seen his mother and the disciple standing whom he loved, he saith to his mother: Woman, behold thy son.

参见章节
其他翻译



John 19:26
6 交叉引用  

One of his disciples, whom Jesus loved, was reclining at table at Jesus’ side,


And Jesus said to her, “Woman, what does this have to do with me? My hour has not yet come.”


So she ran and went to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved, and said to them, “They have taken the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid him.”


Peter turned and saw the disciple whom Jesus loved following them, the one who also had leaned back against him during the supper and had said, “Lord, who is it that is going to betray you?”


This is the disciple who is bearing witness about these things, and who has written these things, and we know that his testimony is true.


That disciple whom Jesus loved therefore said to Peter, “It is the Lord!” When Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his outer garment, for he was stripped for work, and threw himself into the sea.