My heart cries out for Moab; her fugitives flee to Zoar, to Eglath-shelishiyah. For at the ascent of Luhith they go up weeping; on the road to Horonaim they raise a cry of destruction;
Jeremiah 51:54 - English Standard Version 2016 “A voice! A cry from Babylon! The noise of great destruction from the land of the Chaldeans! 更多版本King James Version (Oxford) 1769 A sound of a cry cometh from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans: Amplified Bible - Classic Edition The sound of a cry [comes] from Babylon, and [the sound of] great destruction and ruin from the land of the Chaldeans! American Standard Version (1901) The sound of a cry from Babylon, and of great destruction from the land of the Chaldeans! Common English Bible Listen to the cries for help from Babylon, signs of massive devastation in the land, declares the LORD. Catholic Public Domain Version A voice of outcry from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans! Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The noise of a cry from Babylon and great destruction from the land of the Chaldeans: |
My heart cries out for Moab; her fugitives flee to Zoar, to Eglath-shelishiyah. For at the ascent of Luhith they go up weeping; on the road to Horonaim they raise a cry of destruction;
like heat in a dry place. You subdue the noise of the foreigners; as heat by the shade of a cloud, so the song of the ruthless is put down.
Kill all her bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come, the time of their punishment.
“The king of Babylon heard the report of them, and his hands fell helpless; anguish seized him, pain as of a woman in labor.
At the sound of the capture of Babylon the earth shall tremble, and her cry shall be heard among the nations.”
“On that day,” declares the Lord, “a cry will be heard from the Fish Gate, a wail from the Second Quarter, a loud crash from the hills.