在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记下 1:13 - 新标点和合本 上帝版

大卫问报信的少年人说:「你是哪里的人?」他说:「我是亚玛力客人的儿子。」

参见章节

圣经当代译本修订版

大卫又问报信的青年:“你是哪里的人?”他答道:“我是寄居在以色列的亚玛力人。”

参见章节

中文标准译本

大卫问那报信的年轻人:“你是哪里的人?” 他回答:“我是一个寄居者的儿子,是亚玛力人。”

参见章节

和合本修订版

大卫问报信的青年说:“你是哪里人?”他说:“我是一个寄居者的儿子,是亚玛力人。”

参见章节

新标点和合本 - 神版

大卫问报信的少年人说:「你是哪里的人?」他说:「我是亚玛力客人的儿子。」

参见章节

新译本

大卫问那向他报信的年轻人:“你是哪里的人?”他回答:“我是个寄居这地的亚玛力人的儿子。”

参见章节

圣经–普通话本

大卫问那个前来报信的人: “你是哪里人?”他答道: “我是寄居在你们这里的亚玛力人的后代。”

参见章节



撒母耳记下 1:13
3 交叉引用  

他们回到安·密巴,就是加低斯,杀败了亚玛力全地的人,以及住在哈洗逊·他玛的亚摩利人。


他问我说:『你是什么人?』我说:『我是亚玛力人。』


大卫问他说:「你是属谁的?你是哪里的人?」他回答说:「我是埃及的少年人,是亚玛力人的奴仆;因我三日前患病,我主人就把我撇弃了。