在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




创世记 24:26 - 新标点和合本 - 神版

那人就低头向耶和华下拜,

参见章节

圣经当代译本修订版

老总管听了,就俯伏敬拜耶和华,

参见章节

中文标准译本

那人就俯身向耶和华下拜,

参见章节

和合本修订版

那人就低头向耶和华敬拜,

参见章节

新标点和合本 上帝版

那人就低头向耶和华下拜,

参见章节

新译本

那人就跪下敬拜耶和华,

参见章节

圣经–普通话本

听了这话,仆人低头向主敬拜,

参见章节



创世记 24:26
19 交叉引用  

亚伯拉罕对他的仆人说:「你们和驴在此等候,我与童子往那里去拜一拜,就回到你们这里来。」


又说:「我们家里足有粮草,也有住宿的地方。」


随后我低头向耶和华下拜,称颂耶和华-我主人亚伯拉罕的 神;因为他引导我走合式的道路,使我得着我主人兄弟的孙女,给我主人的儿子为妻。


亚伯拉罕的仆人听见他们这话,就向耶和华俯伏在地。


大卫对全会众说:「你们应当称颂耶和华-你们的 神。」于是会众称颂耶和华-他们列祖的 神,低头拜耶和华与王。


约沙法就面伏于地,犹大众人和耶路撒冷的居民也俯伏在耶和华面前,叩拜耶和华。


希西家王与众首领又吩咐利未人用大卫和先见亚萨的诗词颂赞耶和华;他们就欢欢喜喜地颂赞耶和华,低头敬拜。


以斯拉称颂耶和华至大的 神;众民都举手应声说:「阿们!阿们!」就低头,面伏于地,敬拜耶和华。


地上一切丰肥的人必吃喝而敬拜; 凡下到尘土中-不能存活自己性命的人 -都要在他面前下拜。


全地要敬拜你,歌颂你, 要歌颂你的名。 (细拉)


住在旷野的,必在他面前下拜; 他的仇敌必要舔土。


来啊,我们要屈身敬拜, 在造我们的耶和华面前跪下。


你们就说:『这是献给耶和华逾越节的祭。当以色列人在埃及的时候,他击杀埃及人,越过以色列人的房屋,救了我们各家。』」于是百姓低头下拜。


摩西急忙伏地下拜,


百姓就信了。以色列人听见耶和华眷顾他们,鉴察他们的困苦,就低头下拜。


我朝见耶和华, 在至高 神面前跪拜,当献上什么呢? 岂可献一岁的牛犊为燔祭吗?


叫一切在天上的、地上的,和地底下的, 因耶稣的名无不屈膝,


基甸听见这梦和梦的讲解,就敬拜  神,回到以色列营中,说:「起来吧!耶和华已将米甸的军队交在你们手中了。」


所以,我将这孩子归与耶和华,使他终身归与耶和华。」 于是在那里敬拜耶和华。