Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




腓立比书 2:10 - 新标点和合本 - 神版

10 叫一切在天上的、地上的,和地底下的, 因耶稣的名无不屈膝,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 使一切天上的、 地上的和地底下的, 无不屈膝跪拜在耶稣的名下,

参见章节 复制

中文标准译本

10 好使天上、地上和地底下的一切, 因耶稣的名都屈膝,

参见章节 复制

和合本修订版

10 使一切在天上的、地上的和地底下的, 因耶稣的名, 众膝都要跪下,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 叫一切在天上的、地上的,和地底下的, 因耶稣的名无不屈膝,

参见章节 复制

新译本

10 使天上、地上和地底下的一切,因着耶稣的名,都要屈膝,

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 以便众生都拜倒在耶稣面前来荣耀上帝赐给他的名,不论是在天堂、在地上、还是在地下,

参见章节 复制




腓立比书 2:10
17 交叉引用  

又叫约瑟坐他的副车,喝道的在前呼叫说:「跪下。」这样,法老派他治理埃及全地。


来啊,我们要屈身敬拜, 在造我们的耶和华面前跪下。


约拿三日三夜在大鱼肚腹中,人子也要这样三日三夜在地里头。


用荆棘编做冠冕,戴在他头上,拿一根苇子放在他右手里,跪在他面前,戏弄他,说:「恭喜,犹太人的王啊!」


耶稣进前来,对他们说:「天上地下所有的权柄都赐给我了。


神的回话是怎么说的呢?他说:「我为自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的。」


要照所安排的,在日期满足的时候,使天上、地上、一切所有的都在基督里面同归于一。


因此,我在父面前屈膝,(


既说升上,岂不是先降在地下吗?


再者, 神使长子到世上来的时候,就说: 神的使者都要拜他。


于是海交出其中的死人;死亡和阴间也交出其中的死人;他们都照各人所行的受审判。


那二十四位长老就俯伏在坐宝座的面前敬拜那活到永永远远的,又把他们的冠冕放在宝座前,说:


在天上、地上、地底下,没有能展开、能观看那书卷的。


跟着我们:

广告


广告