在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 69:19 - 和合本修订版

你知道我所受的辱骂、欺凌、羞辱; 我的敌人都在你面前。

参见章节

圣经当代译本修订版

你知道我受的辱骂、欺凌和羞辱, 我的仇敌都在你面前。

参见章节

中文标准译本

我所受的辱骂、耻辱和羞愧, 你都知道; 我所有的敌人,都在你面前。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你知道我受的辱骂、欺凌、羞辱; 我的敌人都在你面前。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你知道我受的辱骂、欺凌、羞辱; 我的敌人都在你面前。

参见章节

新译本

我所受的辱骂、欺凌和侮辱,你都知道, 我所有的敌人都在你面前。

参见章节

圣经–普通话本

您知道我怎样受人嘲笑,受人贬低,受人侮辱, 我的仇人就在您的面前。

参见章节



诗篇 69:19
9 交叉引用  

主啊,我的心愿都在你面前, 我的叹息不向你隐瞒。


因为他们口中没有诚实, 心里充满邪恶, 他们的喉咙是敞开的坟墓; 他们用舌头谄媚人。


他被藐视,被人厌弃; 多受痛苦,常经忧患。 他被藐视, 好像被人掩面不看的一样, 我们也不尊重他。


耶稣回答:“我没有被鬼附的;我尊敬我的父,你们却不尊敬我。


仰望我们信心的创始成终者耶稣,他因那摆在前面的喜乐,轻看羞辱,忍受了十字架的苦难,如今已坐在上帝宝座的右边。


他被辱骂不还口,受害也不说威吓的话,只将自己交托给公义的审判者。