在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 17:11 - 中文标准译本

他们跟踪了我们,现在把我们围困了; 他们瞪着眼睛,要把我们推倒在地。

参见章节

圣经当代译本修订版

他们穷追围堵, 伺机把我打倒在地。

参见章节

和合本修订版

他们追逼我,现在他们围困了我们, 瞪着眼,要把我们推倒在地。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们围困了我们的脚步; 他们瞪着眼,要把我们推倒在地。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他们围困了我们的脚步; 他们瞪着眼,要把我们推倒在地。

参见章节

新译本

他们追踪我,现在把我围困了; 他们瞪着眼,要把我推倒在地上。

参见章节

圣经–普通话本

他们追逐我,包围了我, 他们注视着我,伺机把我推倒在地。

参见章节



诗篇 17:11
7 交叉引用  

恶人已经拔出刀剑,拉开了弓, 要使困苦人和贫穷人倒下, 要杀戮行为正直的人。


它们如水终日围绕我, 一同包围我。


扫罗在山这边走,大卫和他的部下在山那边走。大卫慌忙躲避扫罗,扫罗和他的部下要围困大卫和他的部下,抓住他们。