在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 29:11 - 中文标准译本

愚昧人怒气发尽; 智慧人悄悄平息。

参见章节

圣经当代译本修订版

愚人尽情发泄怒气, 智者默然克制怒气。

参见章节

和合本修订版

愚昧人怒气全发; 智慧人自我平息。

参见章节

新标点和合本 上帝版

愚妄人怒气全发; 智慧人忍气含怒。

参见章节

新标点和合本 - 神版

愚妄人怒气全发; 智慧人忍气含怒。

参见章节

新译本

愚昧人把怒气尽情发泄, 智慧人却抑制怒气。

参见章节

圣经–普通话本

蠢人怒形于色, 智者耐心克制。

参见章节



箴言 29:11
7 交叉引用  

愚妄人的恼怒,立刻就会显明; 聪明人却会遮盖羞辱。


聪明的人,掩藏知识; 愚昧的心,彰显愚妄。


智慧留在有悟性的人心里, 甚至也显明在愚昧人当中。


人有见识就不轻易发怒; 宽恕过犯,是自己的荣耀。


叁孙就把心里的一切都告诉了达莉拉。他对达莉拉说:“我头上从来没有用过剃刀,因为我在母腹中就已经归于神作拿细耳人。一旦我的头发被剃掉,我的力量就会离开我,我就会软弱无力,像普通人一样。”