在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 16:17 - 中文标准译本

各人要照着你的神耶和华所赐的祝福,带上力所能及的礼物。

参见章节

圣经当代译本修订版

各人要按祂赐的福分,尽自己的能力献上礼物。

参见章节

和合本修订版

各人要按自己手中的能力,照耶和华-你上帝所赐你的福,奉献礼物。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

各人要按自己的力量,照耶和华—你上帝所赐的福分,奉献礼物。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

各人要按自己的力量,照耶和华-你 神所赐的福分,奉献礼物。」

参见章节

新译本

各人要按手中的力量,照着耶和华你的 神赐你的福,奉献礼物。

参见章节

圣经–普通话本

每个人都必须按照主—你的上帝对他赐福的多少量力而行,带去相应数量的礼物。

参见章节



申命记 16:17
10 交叉引用  

“我究竟算什么呢?我的子民算什么呢?我们竟然能这样甘愿奉献!其实一切都从你而来,我们只是把从你手中得来的献给你。


如果他穷得付不起这估价,就要让他站在祭司面前,由祭司估价;祭司要按许愿者能负担的,为他估价。


因为人如果有乐意之心,就会照着他所拥有的蒙悦纳,并不是照着他所没有的蒙悦纳。


然后照着耶和华你的神所祝福你的,献上你手中足量的甘心祭物,向耶和华你的神守七七节。


一年三次,就是除酵节、七七节和住棚节,你所有的男子都要在耶和华所选择的地方,朝见耶和华你的神。他们不可空手朝见耶和华,


你要在耶和华你的神所赐给你的各城中,按着你的支派,设立审判官和官长。他们要以公义的裁决为百姓施行审判。