在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 37:28 - 中文标准译本

你或坐或出或入,我都知道; 我也知道你对我发怒。

参见章节

圣经当代译本修订版

“‘你起你坐,你出你进, 你向我发怒,我都知道。

参见章节

和合本修订版

“‘你站起,你坐下,你出去,你进来, 你向我发烈怒,我都知道。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你坐下,你出去,你进来, 你向我发烈怒,我都知道。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你坐下,你出去,你进来, 你向我发烈怒,我都知道。

参见章节

新译本

你坐下, 你出,你入, 你向我发烈怒,我都知道。

参见章节

圣经–普通话本

你的起止坐卧,一行一动, 你对我的无礼, 无一不在我的掌握之中。

参见章节



以赛亚书 37:28
8 交叉引用  

你知道尼珥的儿子押尼珥,他来是要引诱你,要了解你的出入,了解你的一切行动。”


耶和华的眼目无处不在; 坏人好人,他都察看。


因为人的道路都在耶和华的眼前, 他度量人一切的路径;


我知道你居住的地方,就是撒旦宝座所在的地方。不过即使在我忠心的见证人安提帕的那些日子里,你还持守我的名,也没有否认对我的信仰;这安提帕是在你们那里,也就是在撒旦居住的地方被杀害的。


于是亚吉召来大卫,对他说:“我指着耶和华的永生起誓:你是正直人,你与我一起在军中出入,这事在我眼中看为好,因为自从你来到我这里那天起,直到今天,我在你身上找不到任何过犯。只是你在首领们眼中看为不好。