Mas si dijere aquel siervo en su corazón: se tarda en venir mi señor y comenzare a golpear a los criados y a las criadas y a comer y beber y a embriagarse,
Hechos 2:18 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento) y aun sobre mis esclavos y mis esclavas en aquellos días derramaré de mi espíritu, y profetizarán. Higit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y de cierto sobre mis siervos y sobre mis siervas en aquellos días Derramaré de mi Espíritu, y profetizarán. Biblia Nueva Traducción Viviente En esos días derramaré mi Espíritu aun sobre mis siervos —hombres y mujeres por igual— y profetizarán. Biblia Católica (Latinoamericana) En aquellos días derramaré mi Espíritu sobre mis siervos y mis siervas, que profetizarán. La Biblia Textual 3a Edicion Ciertamente sobre mis siervos y sobre mis siervas en aquellos días Derramaré de mi Espíritu, y profetizarán. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y sobre mis siervos y mis siervas, en aquellos días, derramaré mi espíritu y profetizarán. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y de cierto sobre mis siervos y sobre mis siervas derramaré de mi Espíritu en aquellos días, y profetizarán. |
Mas si dijere aquel siervo en su corazón: se tarda en venir mi señor y comenzare a golpear a los criados y a las criadas y a comer y beber y a embriagarse,
Y será en los postreros días, dice Dios, que derramaré de mi espíritu sobre toda carne, y profetizarán vuestros hijos, y vuestras hijas, y vuestros jóvenes verán visiones y vuestras ancianos soñarán sueños,
Y daré prodigios en el cielo arriba y señales abajo en la tierra, sangre y fuego, columnas de humo.
Como quedábamos muchos días, descendió uno de la Judea, un profeta por nombre Agabo;
No hay judío ni griego, no hay esclavo ni libre, no hay macho ni hembra, porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.
donde no hay griego y judío, circuncisión e incircuncisión, bárbaro, escita, esclavo y libre, mas el todo y en todos, Cristo.