Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Gálatas 3:28 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)

28 No hay judío ni griego, no hay esclavo ni libre, no hay macho ni hembra, porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

28 Ya no hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay varón ni mujer; porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 Ya no hay judío ni gentil, esclavo ni libre, hombre ni mujer, porque todos ustedes son uno en Cristo Jesús.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 Ya no hay diferencia entre judío y griego, entre esclavo y hombre libre; no se hace diferencia entre hombre y mujer, pues todos ustedes son uno solo en Cristo Jesús.

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

28 No hay judío ni griego, no hay siervo° ni libre, no hay varón ni hembra: porque todos vosotros sois uno solo en Jesús el Mesías.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 Ya no hay judío ni griego; ya no hay esclavo ni libre; ya no hay varón ni mujer, pues todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

28 Ya no hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay varón ni mujer; porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.

Tingnan ang kabanata Kopya




Gálatas 3:28
31 Mga Krus na Reperensya  

Otras ovejas tengo que no son de este aprisco, y a aquéllas me es necesario traerlas, y oirán mi voz, y habrá un solo rebaño, un solo pastor .


y no por la nación solamente sino para que congregase en uno también a los hijos de Dios que están desparramados.


Y ya no estoy en el mundo y éstos están en el mundo y yo a ti voy. Padre santo, guárdalos en tu nombre, a los que me has dado, para que sean uno, como nosotros.


porque no me avergüenzo del evangelio porque es potencia de Dios para salvación a todo el que cree, a judío primeramente y a griego,


justicia que viene de Dios, por fe de Jesucristo para todos y sobre todos los creyentes, porque no hay diferencia,


Luego ninguna condenación ahora para los que están en M Cristo Jesús


a los cuales también llamó, a nosotros no sólo de los judíos mas también de los gentiles,


porque está consagrado el marido que no tiene fe, en la mujer; y consagrada en el hermano la mujer que no tiene fe, pues, de otro modo vuestros hijos serían inmundos, pero ahora son santos.


La circuncisión nada es, y la incircuncisión nada es, sino la observancia de los mandamientos de Dios.


para que a los gentiles la bendición de Abraham les venga en Cristo Jesús, para que recibamos la promesa del Espíritu por la fe.


Todos, en efecto, sois hijos de Dios por la fe en Cristo Jesús,


y esta probación de vosotros en mi carne no la despreciasteis, ni la escupisteis, al contrario, me recibisteis como ángel de Dios, como Cristo Jesús.


Pero los del Cristo crucificaron la carne con las pasiones y las concupiscencias.


porque en Cristo Jesús ni circuncisión vale algo, ni incircuncisión, sino fe activa por amor.


Pablo, apóstol de Jesucristo por voluntad de Dios a los santos que están en Laodicea y fieles en Cristo Jesús,


Un cuerpo, un Espíritu, como también fuisteis llamados en una esperanza de vuestra vocación.


Pablo y Timoteo, siervos de Jcsu-Cristo a todos los santos en Cristo Jesús que están en Filipos, con obispos y diáconos,


por haber oído vuestra fe en Cristo Jesús y el amor que tenéis para con todos los santos


donde no hay griego y judío, circuncisión e incircuncisión, bárbaro, escita, esclavo y libre, mas el todo y en todos, Cristo.


Gracias doy al que me confortó, a Cristo Jesús el Señor de nosotros, de que me tuvo por fiel, tomándome en servicio,


Pablo, apóstol de Jesu-Cristo por voluntad de Dios, conforme a la promesa de vida que está en Cristo Jesús,


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas