Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 22:24 - American Standard Version (1901)

24 And there arose also a contention among them, which of them was accounted to be greatest.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

24 And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

24 Now an eager contention arose among them [as to] which of them was considered and reputed to be the greatest.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

24 An argument broke out among the disciples over which one of them should be regarded as the greatest.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

24 Now there was also a contention among them, as to which of them seemed to be the greater.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 And there was also a strife amongst them, which of them should seem to be the greater.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

24 A dispute also arose among them, as to which of them was to be regarded as the greatest.

Tazama sura Nakili




Luke 22:24
11 Marejeleo ya Msalaba  

In that hour came the disciples unto Jesus, saying, Who then is greatest in the kingdom of heaven?


But they held their peace: for they had disputed one with another on the way, who was the greatest.


And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing.


And there arose a reasoning among them, which of them was the greatest.


In love of the brethren be tenderly affectioned one to another; in honor preferring one another;


Love suffereth long, and is kind; love envieth not; love vaunteth not itself, is not puffed up,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo