Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Филиппийцам 2:24 - Современный русский перевод (2-е изд.)

24 Впрочем, я уверен, что вскоре и сам приду к вам, если даст Господь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 впрочем, и сам я скоро приду — уверенность моя в Господе.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 Повелитель Иса даёт мне уверенность в том, что я и сам скоро буду у вас.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 Повелитель Иса даёт мне уверенность в том, что я и сам скоро буду у вас.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 Повелитель Исо даёт мне уверенность в том, что я и сам скоро буду у вас.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

24 но я уверен в Господе, что и сам скоро приду.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

24 Надеюся же о Господе, яко и сам скоро прииду к вам.

См. главу Копировать




К Филиппийцам 2:24
6 Перекрёстные ссылки  

Я надеюсь, что в скором времени, если даст Господь Иисус, пошлю к вам Тимофея. Только тогда душа моя за вас успокоится, когда я узнаю, как ваши дела.


А тем временем приготовь для меня, пожалуйста, гостевую комнату. Я надеюсь, что Бог по вашим молитвам вернет меня вам.


У меня есть много чего написать вам, но мне не хотелось бы прибегать к бумаге и чернилам. Я надеюсь прийти к вам и поговорить лично. Тогда наша радость станет полной.


Надеюсь скоро увидеться с тобой лицом к лицу, и тогда мы поговорим.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама