Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 27:48 - Современный русский перевод (2-е изд.)

48 И один тут же подбежал, намочил губку в кислом питье и, насадив ее на палку, стал Его поить.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

48 И тотчас один из них побежал и принес губку. Намочив ее уксусом, насадил он на палку ее и подал Иисусу, чтобы пил Тот.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

48 Один из них тут же подбежал, взял губку, пропитал её кислым вином, насадил на палку и дал Исе пить.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

48 Один из них тут же подбежал, взял губку, пропитал её кислым вином, насадил на палку и дал Исе пить.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

48 Один из них тут же подбежал, взял губку, пропитал её кислым вином, насадил на палку и дал Исо пить.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

48 И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наткнув на трость, давал Ему пить.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

48 И абие тек един от них, и приемь губу, исполнив же оцта, и вонзе на трость, напаяше его.

См. главу Копировать




От Матфея 27:48
7 Перекрёстные ссылки  

они дали Ему вина, смешанного с желчью. Но Он, попробовав, не захотел пить.


Некоторые из стоявших там, услышав Его, сказали: «Зовет Илию».


«Перестань! — говорили остальные. — Давай посмотрим, придет Илия спасти Его или нет?»


А один подбежал, намочил губку в кислом питье и стал Его поить, говоря: «Ну-ка, посмотрим, придет Илия снять Его или нет?»


Издевались над Ним и солдаты. Они подходили к Нему, предлагали Ему кислое питье


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама