От Луки 18:39 - Современный русский перевод (2-е изд.)39 Те, кто шел впереди, пытались его унять, чтобы он замолчал, но он еще громче кричал: «Сын Давида, сжалься надо мной!» См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова39 Шедшие впереди бранили его и заставляли молчать, но он кричал еще громче: «Сын Давидов! Сжалься надо мной!» См. главуВосточный Перевод39 Те, что шли впереди, стали говорить, чтобы он замолчал, но слепой кричал ещё громче: – Сын Давуда, сжалься надо мной! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»39 Те, что шли впереди, стали говорить, чтобы он замолчал, но слепой кричал ещё громче: – Сын Давуда, сжалься надо мной! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)39 Те, что шли впереди, стали говорить, чтобы он замолчал, но слепой кричал ещё громче: – Сын Довуда, сжалься надо мной! См. главуперевод Еп. Кассиана39 И шедшие впереди требовали от него, чтобы он умолк, но он еще больше кричал: Сын Давидов, помилуй меня! См. главуБиблия на церковнославянском языке39 И предидущии прещаху ему, да умолчит: он же паче множае вопияше: Сыне давидов, помилуй мя. См. главу |