От Луки 13:26 - Современный русский перевод (2-е изд.)26 Станете вы тогда говорить: „Мы с тобой вместе ели и пили. Ты учил у нас на площадях“. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 Тогда вы станете убеждать Его: „Мы ели и пили с Тобой, и Ты учил на улицах наших“. См. главуВосточный Перевод26 Тогда вы скажете: «Мы ели и пили с Тобой, и Ты учил на наших улицах». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»26 Тогда вы скажете: «Мы ели и пили с Тобой, и Ты учил на наших улицах». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 Тогда вы скажете: «Мы ели и пили с Тобой, и Ты учил на наших улицах». См. главуперевод Еп. Кассиана26 тогда начнете вы говорить: «мы ели перед Тобою и пили, и на улицах наших Ты учил», См. главуБиблия на церковнославянском языке26 Тогда начнете глаголати: ядохом пред тобою и пихом, и на распутиих наших учил еси. См. главу |