Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 13:26 - Современный русский перевод (2-е изд.)

26 Станете вы тогда говорить: „Мы с тобой вместе ели и пили. Ты учил у нас на площадях“.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

26 Тогда вы станете убеждать Его: „Мы ели и пили с Тобой, и Ты учил на улицах наших“.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

26 Тогда вы скажете: «Мы ели и пили с Тобой, и Ты учил на наших улицах».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

26 Тогда вы скажете: «Мы ели и пили с Тобой, и Ты учил на наших улицах».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

26 Тогда вы скажете: «Мы ели и пили с Тобой, и Ты учил на наших улицах».

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

26 тогда начнете вы говорить: «мы ели перед Тобою и пили, и на улицах наших Ты учил»,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

26 Тогда начнете глаголати: ядохом пред тобою и пихом, и на распутиих наших учил еси.

См. главу Копировать




От Луки 13:26
5 Перекрёстные ссылки  

А он вам ответит: „Я не знаю, кто вы и откуда. Уйдите от меня, все творящие зло!“


Докажите на деле, чего стоит ваше раскаяние! Только не вздумайте говорить в душе: „Наш отец — Авраам“! Говорю вам, Бог из этих камней может сделать детей Аврааму.


будут держаться внешней набожности, но откажутся от ее внутреннего смысла. Держись от них подальше.


Они утверждают, что знают Бога, но своими делами отрицают Его. Это мерзавцы и бунтари, они не годятся ни на какое доброе дело.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама