Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 9:38 - Современный русский перевод (2-е изд.)

38 «Верю, Господь!» — ответил он и пал ниц перед Ним.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

38 «Верю, Господи!» — воскликнул прозревший и, пав перед Ним на колени, поклонился Ему.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

38 Тогда человек ответил: – Повелитель, я верю, – и поклонился Исе.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

38 Тогда человек ответил: – Повелитель, я верю, – и поклонился Исе.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

38 Тогда человек ответил: – Повелитель, я верю, – и поклонился Исо.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

38 И он сказал: верую, Господи, и поклонился Ему.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

38 Он же рече: верую, Господи. И поклонися ему.

См. главу Копировать




От Иоанна 9:38
10 Перекрёстные ссылки  

Ученики в лодке склонились ниц перед Иисусом. «Ты воистину Сын Бога!» — сказали они.


Увидев Его, они упали перед Ним на колени, хотя некоторые и засомневались.


И вдруг сам Иисус предстал перед ними! «Мир вам!» — сказал Он. Подбежав к Нему, они упали перед Ним ниц и обняли Его ноги.


И вот подходит к Нему прокаженный, падает перед Ним на колени и говорит: «Господин мой! Ты ведь можешь меня очистить, стоит Тебе только захотеть!»


Они упали перед Ним ниц. Потом они в великой радости вернулись в Иерусалим


«Господь мой и Бог мой!» — воскликнул Фома.


Иисус сказал: «Я пришел в этот мир для суда, чтобы те, что не видят, видели, а зрячие чтобы стали слепыми».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама