Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Галатам 4:15 - Современный русский перевод (2-е изд.)

15 Так куда теперь девался ваш восторг? Раньше, я уверен, вы бы глаз своих не пожалели, если бы их можно было отдать мне!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 Где же ваше прежнее блаженство? Ведь могу засвидетельствовать вам: вы даже готовы были вырвать свои глаза, чтобы мне их отдать, если б это было возможно.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

15 Вы были так счастливы! Что же с вами случилось? Говорю вам, вы бы даже вырвали свои глаза и отдали их мне, чтобы помочь, если бы это было возможно.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 Вы были так счастливы! Что же с вами случилось? Говорю вам, вы бы даже вырвали свои глаза и отдали их мне, чтобы помочь, если бы это было возможно.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 Вы были так счастливы! Что же с вами случилось? Говорю вам, вы бы даже вырвали свои глаза и отдали их мне, чтобы помочь, если бы это было возможно.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

15 Где же тогдашнее блаженство ваше? Ибо я свидетельствую вам, что, если бы возможно было, вы вырвали бы глаза свои и дали бы мне.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

15 Кое убо бяше блаженство ваше, свидетельствую бо вам, яко, аще бы было мощно, очеса ваша извертевше дали бысте ми.

См. главу Копировать




К Галатам 4:15
17 Перекрёстные ссылки  

Зерна, упавшие на каменистую почву, это те, которые, услышав слово, принимают его с радостью, но корня у них нет, и поэтому какое-то время они верят, а в дни испытаний отступаются.


Я свидетельствую, что они жаждут исполнить волю Бога, но у них нет истинного знания.


Пусть Бог, источник надежды, исполнит вас радостью и миром через вашу веру, чтобы вы преисполнялись надеждой в силе Духа Святого.


Это Он привел нас путем веры к благодатному единению с Богом, в котором мы живем. И мы гордимся надеждой на то, что будем участвовать в Славе Божьей.


Лучше бы мне самому быть проклятым и отлученным от Христа ради братьев — моих соплеменников!


Ведь они сами вызвались и умоляли нас, как о великой милости, чтобы им позволили принять участие в посильной (а я свидетель, что для них скорее непосильной) помощи святому народу Божьему.


Все это было для того, чтобы благословение, обещанное Аврааму, через Христа Иисуса было дано и язычникам, чтобы и мы получили обещанный дар Духа за веру.


Но моя болезнь не оттолкнула вас. Вы не отвернулись от меня с презрением, а приняли как Божьего вестника, как самого Христа Иисуса.


Так что же? Я стал вашим врагом — из-за того, что говорю вам правду?


Дети вы мои! Я снова в муках рождаю вас, пока вы не станете подобием Христа!


А плод Духа — любовь, радость, мир, стойкость, доброта, щедрость, верность,


Так пусть каждый трезво судит о своих делах, и тогда он сможет гордиться собственными успехами и не будет сравнивать их с чужими,


Я свидетель тому, как он трудится, не щадя сил, ради вас и ради христиан Лаодикеи и Иера́поля.


так и мы души в вас не чаяли и с радостью готовы были вручить вам не только Божью Весть, но и саму нашу жизнь. Вот как сильно мы вас полюбили!


Относитесь к ним с величайшим уважением и любовью за то дело, которое они делают. Будьте в мире друг с другом.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама