Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Коринфянам 2:2 - Современный русский перевод (2-е изд.)

2 Ведь если я расстраиваю вас, то кто меня порадует, кроме того, кого я расстроил?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Ведь если я огорчаю вас, кто обрадует меня, кроме вас, мной огорченных?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Если я буду вас огорчать, то кто же сможет тогда порадовать меня? Кто, как не вы, которых я огорчаю?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Если я буду вас огорчать, то кто же сможет тогда порадовать меня? Кто, как не вы, которых я огорчаю?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Если я буду вас огорчать, то кто же сможет тогда порадовать меня? Кто, как не вы, которых я огорчаю?

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

2 Ибо если я огорчаю вас, кто меня обрадует, как не тот, кого я огорчаю.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

2 Аще бо аз скорбь творю вам, то кто есть веселяяй мя, точию приемляй скорбь от мене?

См. главу Копировать




2 Коринфянам 2:2
6 Перекрёстные ссылки  

Юноша, услышав эти слова, ушел опечаленный: он был очень богат.


Радуйтесь с теми, кто радуется, плачьте с теми, кто плачет.


И если страдает один орган, плохо и всем остальным. Если в почете один орган, радуются и все остальные.


И я надеюсь, в День Господа нашего Иисуса Христа вы, уже отчасти зная нас, узнаете полностью: что вы можете гордиться нами в той же мере, в какой мы гордимся вами.


Кто-то ослабевает — разве я не слабею? Кто-то спотыкается и падает — разве я весь не горю?


Поэтому даже если я вас расстроил своим письмом, то теперь не жалею. Даже если и пожалел — ведь я вижу, что то письмо вас расстроило, пусть и ненадолго, —


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама