Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 8:31 - Синодальный перевод

31 И они просили Иисуса, чтобы не повелел им идти в бездну.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

31 И они просили Его не отсылать их в бездну.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

31 И они стали умолять Ису не отсылать их в бездну.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

31 И они стали умолять Ису не отсылать их в бездну.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

31 И они стали умолять Исо не отсылать их в бездну.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

31 И они просили Его, чтобы не велел им идти в бездну.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

31 И моляху его, да не повелит им в бездну ити.

См. главу Копировать




От Луки 8:31
14 Перекрёстные ссылки  

но простри руку Твою и коснись всего, что у него, — благословит ли он Тебя?


но простри руку Твою и коснись кости его и плоти его, — благословит ли он Тебя?


Тогда скажет и тем, которые по левую сторону: идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его:


Он, увидев Иисуса, вскричал, пал пред Ним и громким голосом сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? умоляю Тебя, не мучь меня.


Тут же на горе паслось большое стадо свиней; и бесы просили Его, чтобы позволил им войти в них. Он позволил им.


Или кто сойдет в бездну? то есть Христа из мертвых возвести.


И когда кончат они свидетельство свое, зверь, выходящий из бездны, сразится с ними, и победит их, и убьет их,


Зверь, которого ты видел, был, и нет его, и выйдет из бездны, и пойдет в погибель; и удивятся те из живущих на земле, имена которых не вписаны в книгу жизни от начала мира, видя, что зверь был, и нет его, и явится.


И схвачен был зверь и с ним лжепророк, производивший чудеса пред ним, которыми он обольстил принявших начертание зверя и поклоняющихся его изображению: оба живые брошены в озеро огненное, горящее серою;


Царем над собою она имела ангела бездны; имя ему по-еврейски Аваддон, а по-гречески Аполлион.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама