Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 23:56 - Синодальный перевод

56 возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в покое по заповеди.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

56 Затем они вернулись в город и приготовили благоухающие масла и миро. Субботу же провели они в покое по заповеди.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

56 Вернувшись, они приготовили душистые мази и масла. Субботу они провели в покое согласно повелению Таурата.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

56 Вернувшись, они приготовили душистые мази и масла. Субботу они провели в покое согласно повелению Таурата.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

56 Вернувшись, они приготовили душистые мази и масла. Субботу они провели в покое согласно повелению Таврота.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

56 И возвратившись, приготовили благовония и миро. И субботу они провели в покое по заповеди,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

56 возвращшяся же уготоваша ароматы и миро: и в субботу убо умолчаша по заповеди.

См. главу Копировать




От Луки 23:56
9 Перекрёстные ссылки  

И похоронили его в гробнице, которую он устроил для себя в городе Давидовом; и положили его на одре, который наполнили благовониями и разными искусственными мастями, и сожгли их для него великое множество.


и соблюдайте субботу, ибо она свята для вас: кто осквернит ее, тот да будет предан смерти; кто станет в оную делать дело, та душа должна быть истреблена из среды народа своего;


По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его.


В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие;


а день седьмой — суббота Господу, Богу твоему. Не делай [в оный] никакого дела, ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни раба твоя, ни вол твой, ни осел твой, ни всякий скот твой, ни пришелец твой, который у тебя, чтобы отдохнул раб твой, и раба твоя [и осел твой,] как и ты;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама