Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исход 18:15 - Синодальный перевод

15 И сказал Моисей тестю своему: народ приходит ко мне просить суда у Бога;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 Моисей отвечал ему на это: «Народ стекается ко мне, желая узнать волю Божию.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

15 Муса ответил: – Они пришли ко мне спросить волю Всевышнего.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 Муса ответил: – Они пришли ко мне спросить волю Аллаха.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 Мусо ответил: – Они пришли ко мне спросить волю Всевышнего.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

15 Моисей ответил тестю: «Люди приходят ко мне просить, чтобы Бог разрешил их споры.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

15 Моисей ответил: — Они пришли ко мне искать Божьей воли.

См. главу Копировать




Исход 18:15
9 Перекрёстные ссылки  

И видел [Иофор,] тесть Моисеев, всё, что он делает с народом, и сказал: что это такое делаешь ты с народом? для чего ты сидишь один, а весь народ стоит пред тобою с утра до вечера?


и посадили его под стражу, потому что не было еще определено, что должно с ним сделать.


И представил Моисей дело их Господу.


Были люди, которые были нечисты от прикосновения к мертвым телам человеческим, и не могли совершить Пасхи в тот день; и пришли они к Моисею и Аарону в тот день,


И сказал им Моисей: постойте, я послушаю, что повелит о вас Господь.


По смерти Иисуса вопрошали сыны Израилевы Господа, говоря: кто из нас прежде пойдет на Хананеев — воевать с ними?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама