Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 39:20 - Новый русский перевод

20 Он взял Иосифа и посадил его в темницу, где были заключены царские узники; и так Иосиф оказался в темнице.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 Он велел схватить его и заточить в ту крепость, где содержались узники царя. Когда Иосиф оказался в тюрьме,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 Он взял Юсуфа и посадил его в темницу, где были заключены царские узники; и так Юсуф оказался в темнице.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 Он взял Юсуфа и посадил его в темницу, где были заключены царские узники; и так Юсуф оказался в темнице.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 Он взял Юсуфа и посадил его в темницу, где были заключены царские узники; и так Юсуф оказался в темнице.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 и отправил его в темницу, куда царь сажал заключённых, и Иосиф был взят под стражу.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

20 и взял Иосифа господин его, и отдал его в темницу, где заключены узники царя. И был он там в темнице.

См. главу Копировать




Бытие 39:20
11 Перекрёстные ссылки  

Меня ведь насильно увезли из земли евреев, и здесь я тоже не сделал ничего такого, чтобы сидеть в темнице.


Забыл ли Бог миловать, удержал ли в гневе любовь Свою?» Пауза


Он был схвачен и несправедливо судим. Кто может рассказать о Его потомках? Ведь Он был отторгнут от земли живых; за преступления Моего народа был поражен.


Они разгневались на Иеремию и велели его избить и посадить под замок в доме писаря Ионафана, в котором они устроили темницу.


за которую я страдаю и за которую меня, как преступника, заковали в цепи. Но слово Божье заковать в цепи невозможно!


Иные терпели насмешки и побои, а также цепи и темницу.


Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Бога переносит скорби, несправедливо страдая.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама