Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 4:25 - Новый русский перевод

25 Пусть глаза твои глядят прямо, взгляд твой пусть будет устремлен вперед.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 Пусть глаза твои смотрят прямо, взор твой вперед пусть будет обращен.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

25 Пусть глаза твои глядят прямо, пусть взгляд твой будет устремлён вперёд.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 Пусть глаза твои глядят прямо, пусть взгляд твой будет устремлён вперёд.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 Пусть глаза твои глядят прямо, пусть взгляд твой будет устремлён вперёд.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

25 Не позволяй себе уклоняться от добрых и мудрых целей, стоящих перед тобой.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

25 Глаза твои пусть прямо смотрят, и ресницы твои да направлены будут прямо пред тобою.

См. главу Копировать




Притчи 4:25
9 Перекрёстные ссылки  

Договор заключил я с моими глазами, чтобы мне не заглядываться на девушек.


Глупость — радость для скудоумных, а разумный держится прямого пути.


Нечестивый делает уверенное лицо, а праведный обдумывает свой путь.


Глаза твои будут видеть странные вещи, а разум — придумывать извращения.


Бросишь взгляд на богатство — а его уж нет, ведь оно непременно расправит крылья и, как орел, улетит в небеса.


Удали от уст своих лживую речь, удержи свои губы от слов обмана.


Тропу для ног своих делай ровной, и все пути твои будут тверды.


Глаз — это светильник твоего тела. Если твой глаз ясен, то и всё твое тело будет полно света.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама