Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 4:21 - Новый русский перевод

21 Не упускай их из вида, храни их в сердце;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Пусть не ускользнут они от взора твоего, сохрани их в сердце своем.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 Не упускай их из вида, храни их в сердце,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Не упускай их из вида, храни их в сердце,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Не упускай их из вида, храни их в сердце,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Не позволяй моим словам тебя покинуть и помни всё, что я тебе говорю.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

21 да не отходят они от глаз твоих; храни их внутри сердца твоего:

См. главу Копировать




Притчи 4:21
10 Перекрёстные ссылки  

Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне:


Сын мой, если ты примешь мои слова и повеления мои сохранишь в себе,


если ты сохранишь их в себе, если все они будут у тебя на устах, то это будет приятно.


Сын мой, не забывай моего поучения и в сердце храни мои повеления:


Сын мой, храни здравомыслие и рассудительность, не теряй их из вида;


Да не покинут тебя любовь и верность; обвяжи ими свою шею, запиши их на дощечке сердца.


Навсегда навяжи их на сердце, обвяжи их вокруг шеи.


На пальцы его навяжи, напиши на дощечке сердца.


Только будь осторожен и внимательно следи за собой, чтобы не забыть того, что видели твои глаза, и не дать этому ускользнуть из твоего сердца, пока ты жив. Рассказывай об этом своим детям и детям их детей.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама