От Матфея 28:3 - Новый русский перевод3 Своим видом он был, как молния, а его одежда была белой, как снег. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Лик его был подобен молнии, а одежды — белы, как снег. См. главуВосточный Перевод3 Лицо его излучало сияние, подобное молнии, а его одежда была белой, как снег. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Лицо его излучало сияние, подобное молнии, а его одежда была белой, как снег. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Лицо его излучало сияние, подобное молнии, а его одежда была белой, как снег. См. главуперевод Еп. Кассиана3 Был же вид его как молния, и одежда его бела как снег. См. главуБиблия на церковнославянском языке3 бе же зрак его яко молния, и одеяние его бело яко снег. См. главу |