Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 1:3 - Новый русский перевод

3 то и я решил, тщательно исследовав всё от начала, описать тебе, достопочтеннейший Феофил, всё по порядку,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 решил и я, тщательно изучив всё, как оно происходило, описать это по порядку для тебя, досточтимый Феофил,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 то и я решил, тщательно исследовав всё от начала, описать тебе, достопочтеннейший Феофил, всё по порядку,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 то и я решил, тщательно исследовав всё от начала, описать тебе, достопочтеннейший Феофил, всё по порядку,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 то и я решил, тщательно исследовав всё от начала, описать тебе, достопочтеннейший Феофил, всё по порядку,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

3 решил и я, тщательно исследовав все с самого начала, последовательно написать для тебя, превосходнейший Феофил,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

3 изволися и мне последовавшу выше вся испытно, поряду писати тебе, державный феофиле,

См. главу Копировать




От Луки 1:3
17 Перекрёстные ссылки  

Я сказал: «Помилуй меня, Господь; исцели меня — я пред Тобой согрешил».


Тогда будут угодны Тебе предписанные жертвы, возношения и всесожжения; тогда приведут быков к Твоему жертвеннику.


чтобы ты научился верным словам истины и смог принести верный ответ посылавшим тебя?


Екклесиаст не только был мудрым, но и передавал знания народу. Он обдумал, исследовал и записал много мудрых изречений.


Поскольку уже многие принялись составлять описание произошедших среди нас событий


В моем первом повествовании, Феофил, я написал обо всем, что Иисус делал и чему Он учил с самого начала


Тогда Петр начал подробно объяснять им, как всё произошло.


Поэтому я считаю, что мы не должны создавать трудностей для язычников, обращающихся к Богу.


Поэтому мы с общего согласия решили выбрать из нашей среды несколько человек и послать их к вам вместе с нашими дорогими Варнавой и Павлом,


Святой Дух и мы решили не обременять вас ничем, кроме следующих требований:


Проведя некоторое время в Антиохии, Павел отправился оттуда в путь через Галатийскую область и Фригию, укрепляя всех учеников.


«От Клавдия Лисия достопочтенному Феликсу, наместнику Рима. Приветствую тебя.


— Достопочтеннейший Феликс! Мы всегда и повсюду с глубокой признательностью принимаем твои реформы на благо этого народа и благодарим тебя за тот прочный мир, который установился при твоем разумном правлении.


Павел ответил: — Достопочтеннейший Фест, я не сумасшедший, и то, что я говорю, истинно и разумно.


Что же касается нашего брата Аполлоса, то я очень просил его прийти с братьями к вам. Он не хотел идти сейчас, но, когда будет возможно, он вас навестит.


Но по моему мнению (а я думаю, что и я обладаю Духом Божьим), ей лучше было бы оставаться незамужней, так она будет счастливее.


Если ты, Тимофей, будешь говорить об этом братьям, то будешь хорошим служителем Христа Иисуса, питаемым словами веры и здравого учения, которому ты последовал.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама