Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 1:2 - Новый русский перевод

2 на основе сведений, переданных нам людьми, которые с самого начала были очевидцами и служителями Слова,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 и о которых мы узнали от тех, что были с самого начала их очевидцами и затем стали служителями слова,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 на основе сведений, переданных нам людьми, которые с самого начала были их очевидцами и служителями Радостной Вести,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 на основе сведений, переданных нам людьми, которые с самого начала были их очевидцами и служителями Радостной Вести,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 на основе сведений, переданных нам людьми, которые с самого начала были их очевидцами и служителями Радостной Вести,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

2 как передали нам те, кому от начала довелось быть очевидцами и служителями слова,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

2 якоже предаша нам, иже исперва самовидцы и слуги бывшии словесе:

См. главу Копировать




От Луки 1:2
25 Перекрёстные ссылки  

Вот начало Радостной Вести об Иисусе Христе, Сыне Бога.


А ученики пошли и повсюду проповедовали, и Господь содействовал им, подтверждая их слово знамениями.


Сеятель сеет слово.


Вы свидетели этому.


Вы тоже будете свидетельствовать, потому что вы были со Мной с самого начала.


Я вас предупреждаю заранее, чтобы, когда это время наступит, вы вспомнили Мои слова. Вначале Я не говорил вам этого, потому что Я Сам был с вами.


После Своего страдания Он представал перед этими людьми живым со многими доказательствами. Иисус являлся им в течение сорока дней и говорил о Божьем Царстве.


Когда на вас сойдет Святой Дух, вы получите силу и будете Моими свидетелями в Иерусалиме, по всей Иудее, в Самарии и до края земли.


Проповедовав слово в Пергии, они пришли в Атталию.


Они проходили через Фригию и Галатийскую область, но Святой Дух не позволил им возвещать слово в провинции Азия.


Верийцы были людьми более открытыми, чем фессалоникийцы. Они с большим интересом восприняли сказанное Павлом и каждый день исследовали Писания, чтобы проверить, соответствует ли услышанное ими истине.


Поднимись и встань на ноги, Я явился, чтобы назначить тебя Моим служителем и свидетелем того, что ты видел Меня, и того, что Я тебе покажу.


Ведь не можем же мы молчать о том, что мы видели и слышали.


Между тем, рассеявшиеся, изгнанные из своих мест, возвещали слово Божье везде, куда бы они ни приходили.


быть служителем Христа Иисуса среди язычников. И я тружусь как священник, возвещая Божью Радостную Весть, чтобы принести Ему обращенных из язычников, словно освященную Святым Духом жертву, которая приятна Богу.


Итак принимайте нас как служителей Христа, которым были вверены тайны Божьи.


то как же нам избежать наказания сейчас, если мы пренебрегаем великим спасением, которое было провозглашено Самим Господом? И нам это подтвердили те, кто лично слышал от Него эту весть,


Будучи сам старейшиной и свидетелем страданий Христа, а также соучастником Его славы, которая должна открыться, я прошу ваших старейшин:


Когда мы говорили вам о силе и пришествии нашего Господа Иисуса Христа, мы следовали не искусно сочиненным сказкам. Мы сами были очевидцами Его величия.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама