Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 8:22 - Новый русский перевод

22 Наверх ли они посмотрят или взглянут на землю, они увидят лишь горе, мрак и страшную тьму, и будут брошены в кромешный мрак. Но не будет больше тьмы для угнетенных.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 на землю взор обратят — там лишь горе и мрак, уныние и страдание; и будут они повергнуты во тьму. Но тот, кто угнетаем прежде был, не будет более пребывать во тьме.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 Наверх ли они посмотрят или взглянут на землю, они увидят лишь горе, мрак и страшную тьму и будут брошены в кромешный мрак. Тем не менее это время мрака и отчаяния не продлится вечно.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Наверх ли они посмотрят или взглянут на землю, они увидят лишь горе, мрак и страшную тьму и будут брошены в кромешный мрак. Тем не менее это время мрака и отчаяния не продлится вечно.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Наверх ли они посмотрят или взглянут на землю, они увидят лишь горе, мрак и страшную тьму и будут брошены в кромешный мрак. Тем не менее это время мрака и отчаяния не продлится вечно.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

22 а затем, посмотрев на свою страну, увидят лишь беды, разочарования и мрак, от которого не спастись.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

22 И взглянут вверх, и посмотрят на землю; и вот — горе и мрак, густая тьма, и будут повержены во тьму. Но не всегда будет мрак там, где теперь он огустел.

См. главу Копировать




Исаия 8:22
25 Перекрёстные ссылки  

Изгонят его из света во мрак, из мира живых прогонят.


Господь сказал Моисею: «Подними руку к небу — и на Египет ляжет тьма, осязаемая тьма».


Моисей поднял руку к небу, и непроницаемая тьма покрыла Египет на три дня.


Нечестивых губит их же злодейство, а праведнику и в смерти прибежище.


Пророчество о животных Негева. По земле беды и тягот, львиц и льва ревущего, гадюк и змей-стрелок везут послы свои богатства на спинах ослов, свои сокровища — на горбах верблюжьих тому бесполезному народу,


В тот день они взревут над добычей, словно ревом моря. И если кто посмотрит на землю, то увидит тьму и горе; и облака застят свет.


Но вы все, зажигающие огонь, запасающиеся факелами, ходите при свете своих огней, с факелами, что вы разожгли! Вот что вы примете из Моей руки: в мучениях будете лежать.


Я облекаю мраком небеса, даю рубище в покров им».


Поэтому правосудие далеко от нас, и праведность нас не достигает. Ждем мы света, но всё во тьме, ждем сияния, но ходим во мраке.


Вот, мрак покроет землю, и тьма — народы, но над тобою взойдет Господь, и слава Его явится над тобою.


Нет! Лишь Закон и откровение! Если они не говорят согласно с этим, то нет в них света зари.


Прошлое принизило землю Завулона и землю Неффалима, но грядущее прославит языческую Галилею, на пути к морю, за Иорданом.


Станут пожирать справа, но останутся голодными; будут есть слева, но не наедятся; всякий будет пожирать плоть своего потомства:


Прославьте Господа, вашего Бога, пока Он не навел тьму, пока ваши ноги не спотыкаются в сумеречных горах. Вы будете искать свет, а Он обратит его во мрак, превратит в кромешную тьму.


За это их путь станет скользким; они будут ввергнуты во тьму и там упадут. Я нашлю на них беду, когда придет год их наказания, — возвещает Господь. —


Тогда царь приказал слугам: «Свяжите его по рукам и ногам и выбросьте вон, во тьму, где будет плач и скрежет зубов».


Сразу же после бедствий, которые будут в те дни, «солнце померкнет, и луна не даст света, звезды упадут с неба, и небесные силы поколеблются».


Сыны же Царства будут выброшены вон, во тьму, где будет плач и скрежет зубов.


Они как свирепые морские волны, пенящиеся своим позором, как блуждающие звезды, обреченные на вечную беспросветную тьму.


Пятый ангел вылил содержимое своей чаши на трон зверя, и всё царство зверя погрузилось во тьму. Люди от боли кусали свои языки


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама